Übersetzte Bücher zu lesen, bringt – wenn überhaupt – nur halben Gewinn, nämlich den Inhalt, weil die meisten Menschen allein in ihrer Muttersprache zu empfinden vermögen, was S. ist und was bloß Krampf, Kitsch oder Konvention (vgl. Sprache, Übersetzung).
LästerLexikon
Meine neuesten Bücher
Bilderschau
Schlagwörter
früher Aktuell
Meta